Froehliche Weihnachten 2019

It’s Christmas Eve early morning in OC California. I tried to call my mom, but wasn’t successful. Maybe tomorrow. She texted early while I was still asleep, I guess she is busy.

Es ist früh am morgen in Orange County, California, und es ist Heiligabend. Ich habe gerade versucht, meine Mutter telefonisch zu erreichen, war aber nicht erfolgreich. Sie hatte mir eine SMS geschickt, während ich noch geschlafen habe. Sieht so aus, als ob sie beschäftigt ist.

I reached my “sister”  (she is not my sister by blood but that’s it), my mom is going to spend Christmas Eve with her and her family. I’m so happy and very fortuned that my mom has so many people in her life that will take care of her, will include her while I’m living my life on a different continent.

Aber meine “Schwester”  habe ich erreicht (wir sind nicht blutsverwandt, aber das ist es dann auch schon), meine Mutter verbringt den heutigen Heiligabend mit ihr und ihrer Familie. Ich bin sehr glücklich darüber, das Mama so viele Leute in ihrem Leben hat, die sie immer mit einbeziehen und sich kümmern, während ich mein Leben auf einem anderen Kontinent lebe!

After I spoke to K, I was able to talk to my mom’s best friend B, who I call my “second mom”. Funny thing: B was expecting my mom for dinner and I had to tell her that there must have been a miss-communication ’cause mom was at K’s for dinner…… 

Nachdem ich mit K gesprochen hatte, erreichte ich auch noch meine Mama’s beste Freundin B, die ich meine “Zweit-Mama” nenne. Witzigerweise war ich diejenige, die ihr erzählen musste, das da wohl ein Missverstaendnis vorliegt, denn sie erwartete meine Mutter zum Abendessen während diese bei K am Abendbrottisch sitzt…..

Herbert is currently getting ready to go to work, while I’m still in my bathrobe enjoying a cup of coffee. It’s the first time since we moved to the US that I am off between Christmas and New Years. 

Herbert macht sich gerade fertig, zur Arbeit zu gehen, während ich hier noch im Bademantel sitze und meinen Kaffee trinke. Es ist das erste Mal seit wir in die USA gezogen sind, das ich zwischen Weihnachten und Neujahr frei habe.

We are going to spend tonight with Mindy and her family, I still have to prep things we are going to contribute to tonights dinner. If I remember to take some pictures tonight I’m going to share them here tomorrow. 

Wir werden den heutigen Abend bei Mindy und ihrer Familie verbringen. Ich muss noch einiges dafür vorbereiten, selbstverständlich werden wir zum Essen beitragen. Wenn ich dran denke und Fotos mache, werde ich Euch diese hier morgen präsentieren.

Wishing all of you a wonderful Christmas time. May you be able to enjoy it with loved ones! 

Ich wünsche Euch allen eine wunderbare Weihnachtszeit. Ich hoffe sehr, Ihr könnt sie im Kreise Eurer Lieben verbringen!

6 thoughts on “Froehliche Weihnachten 2019

    • Danke Dir! Wir hatten einen schönen Heiligabend mit unseren Freunden, der Rest war ruhig.
      Hoffe, Ihr hattet auch eine schöne Zeit!
      LG

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.