Nothing special

There is not a lot to say today – we had a nice relaxing Christmas, as far as you can say that with eleven dogs in the house. Hubby and I both enjoyed a lot of great food and even more candy. Myself tried to make up for all of this with quite a few workouts. I started running again and also went on my first hike after knee surgery, with my hiking-partner and friend Shanna. 

Viel zu schreiben gibt es eigentlich nicht – wir hatten ein schönes, recht ruhiges Weihnachtsfest, wenn man das mit elf Hunden im Haus überhaupt sagen kann. Hubby und ich haben eine Menge gutes Essen genossen, und noch mehr Schokolade etc. Ich hab’ versucht, das mit ein paar extra Workouts wieder abzuarbeiten. Ich habe wieder angefangen zu rennen und heute bin ich wieder mit meiner Freundin Shanna gehikt, das erste Mal nach er Knie Operation.

Hubby and myself are also in the middle of remodeling our kitchen. But due to the holidays, and hubby in desperate need of some down time, we decided to slowly, very slowly, start the process of remodeling. It’s coming together and I can already visualize how it will look when we are finished. 

Hubby und ich sind zudem mitten im Renovieren der Küche. Da der beste Ehemann aber ein bisschen Ruhe nötig hat und wir zudem Weihnachten hatten, haben wir entschlossen, das ganze wirklich langsam anzugehen. Allerdings kann ich mir schon, mit den Veränderungen, die bereits passiert sind, richtig gut vorstellen, wie es schlussendlich aussehen wird.

Dogs and Tree

One highlights of this weekend was the nice long walk we took the dogs of. The weather was so nice – someone might have thought it’s spring rather than winter. 

Einer der Höhepunkte von diesem Wochenende war der lange Spaziergang mit den Hunden. Das Wetter war so schön – manch einer könnte meinen wir hätten Frühling statt Winter.

We also went and finally got our Christmas tree. This year we got a tiny one due to our new living room furniture. I wasn’t willing to move everything around again just to fit a bigger tree into the room. However, I am pleased and excited about the outcome – the tree looks great, I think.

Ausserdem haben wir endlich unseren Tannenbaum gekauft. Dieses Jahr gab es nur einen ganz kleinen. Wir hatten uns vor nicht allzulanger Zeit neue Möbel gekauft und ich bin einfach nicht bereit, alles wieder umzuräumen, nur damit ein Größer Baum in den Raum passt. Wie dem auch sei, ich finde unseren Baum schön und erfreue mich dran.

LMAO

Emma played with a ball on a robe as well as a frisbee when she got stuck…… Too funny 🙂

Emma hat gerade mit einem Ball am Band sowie einer Frisbee gespielt als sie plötzlich stecken blieb …. Zu lustig 🙂

Wine tasting

Shanna’s birthday was a few days ago and Amy and I decided to surprise her with a wine tasting tour. We invited two more friends who joined us on that tour. However, Shanna, Amy and I spend the night in a hotel nearby the wineries and therefore were able to not just enjoy a fun day and an awesome evening. We also enjoyed a fun shopping on Sunday before heading back home in the late afternoon. We had so much fun and are all looking forward to the next chance for another fun trip together. We might even invite our spouses to that :0 

Shanna’s Geburtstag war vor einigen Tagen und Amy und ich haben sie mit einer Wine Tasting Tour überrascht. Wir fragten noch zwei andere Freundinnen, ob sie uns zum Wine Tasting begleiten wollten. Wir hatten soviel Spass. Shanna, Amy und ich haben zudem noch die Nacht in einem Hotel Vorort verbracht, so das wir nicht nur einen tollen Tag, sondern auch einen tollen Abend hatten. Am nächsten Tag fuhren wir den “Umweg” über die Outlet Mall, so das wir auch noch alle ausgiebig shoppen konnten. Wir können es gar nicht erwarten, den nächsten Wochenendtrip zu planen – vielleicht nehmen wir dann auch unsere besseren Hälften mit 🙂