Hi there – what’s up?

What can I say – another great weekend in the OC just ended…..

Was soll ich sagen – wir hatten wieder ein prima Wochenende hier in Orange County…..

The two most outstanding things were watching our little friend Kai (even though he had not one of his best days) and having our “american family” over for some Raclette.

Die zwei herausragensten Dinge waren, das wir unseren kleinen Freund Kai fuer ein paar Stunden bei uns zu Besuch hatten (auch wenn er nicht gerade seinen besten Tag hatte) und der Besuch von unserer “amerikanischen Familie” zum Racletteessen.

BTW – hubby received an email from the production company who filmed the German reality episode last November in which hubby had a little appearance at. They would love to follow up on that so we have another shooting in Los Angeles this coming weekend.

Uebrigens hat hubby eine Email von der Produktionsfirma bekommen, die die Goodbye Deutschland Folge gedreht hat, in der hubby einen kleinen Gastauftritt hatte. Sie wuerden ihn gern auch fuer die naechste Folge haben. Somit geht es fuer uns naechstes Wochenende nach Los Angeles, wo das Follow-up gedreht werden soll.

The doggie hotel is pretty booked right now and actually for the next few month. It was a bit tough to find some time for our next vacation but we were succesful and planing right now another fun trip.

Das Hundehotel ist fuer die naechsten Monate ziemlich ausgebucht. Das machte es etwas schwieriger Zeit fuer unsere naechsten Urlaub zu finden. Aber wir waren erfolgreich und sind nun fleissig am planen.

This slideshow requires JavaScript.

 

Advertisements

Busy fun weekend

Last weekend was pretty busy.

Vergangenes Wochenende war ziemlich vollgepackt.

Friday Hubby and I went for Happy Hour with my coworker and boss. Unfortunately I had  also agreed on another “date” for the same evening so we couldn’t stay that long even though it turned out to be a lot of fun.

Freitagabend trafen Hubby und ich uns mit einigen meiner Arbeitskollegen und meiner Chefin zu einem geselligen Zusammensein in einer Bar. Leider hatte ich für den selben Abend schon eine andere Einladung angenommen, so das wir nicht allzu lange bleiben konnten.

So after a few hours we left the Saddle Ranch Bar and I went straight to my friends house where the girls were already waiting for me. As always we had yummy food and great conversations – love these ladies nights 🙂

Nach zwei Stunden hiess es für Hubby und mich also “Tschüss” sagen. Wir verliessen die Saddle Ranch Bar und ich fuhr direkt zum Haus meiner Freundin. Dort warteten die “Mädels” schon auf mich. Wie immer gab es was leckeres zu essen und tolle Gespräche – ich liebe diese Treffen 🙂

Saturday morning is boot camp morning. The rest of the day was packed with errands and household stuff which made the day go by way too fast. And of course we watched the German Ladies playing Sweden during the Women’s World Soccer Championship.

Samstagmorgen ist Boot Camp morgen. Den Rest des Tages hatten wir einige Besorgungen sowie Dinge im Haus auf der Liste, die erledigt werden mussten. Somit verging der Tag viel zu schnell. Und natürlich wurde zwischendurch noch das Spiel der Deutschen Damen gegen Schweden in der Fussball Weltmeisterschaft geschaut.

On Sunday morning I met with a friend I hadn’t seen in a while. We decided to go for a hike at the Laguna Canyon Wilderness Park. It was such a great workout and we had almost two hours to catch up on each others lives. 

Am Sonntag hatte ich mich mit einer Freundin, die ich schon eine ganze Weile nicht gesehen hatte, zum Hiken im Laguna Canyon Wilderness Park verabredet. Das war eine anstrengende sportliche Aktivität und wir hatten gute 2 Stunden zeit, uns gegenseitig wieder aufs laufenden zu bringen.

Later that day Hubby and I went for a nice walk on the beach. I love to hear the sound of the waves and feeling the sand under my feet. Ending the weekend with a nice dinner and a glas of wine on our patio was the best.

Spaeter an diesem Tag fuhren Hubby und ich runter zur Küste, um dort einen schönen Strandspaziergang zu machen. Ich liebe es, den Wellen zuzuhören und den Sand unter den Füssen zu spüren. Wir liessen das Wochenende mit einem lecker Abendessen und einem Glas Wein auf der Terrasse ausklingen – was gibt’s besseres?

Quail Trail hike

Monday after work I decided to try out a new hike. Hubby joined me and it was a great workout with some awesome views.

Montag entschied ich mich, gleich nach der Arbeit einen neuen Hike auszuprobieren. Hubby begleitete mich und es war ein prima Workout mit einigen unglaublichen Ausblicken.

Shady Canyon Magazin

I am so unbelievable proud of my husband. Almost eight years ago he decided to start a little dog business to hopefully bring some money home (unfortunately it was basically impossible for him to find a job as an aircraft mechanic when we moved to the US) . And today? But see yourself:

Ich bin so unendlich stolz auf meinen Mann. Vor knapp acht Jahren hat er entschieden, ein keines Hundebusiness zu eröffnen um hoffentlich ein wenig Geld nach Hause zu bringen (leider war es fuer ihn nahezu unmöglich einen Job in seinem Beruf als Fluggeraet-mechaniker zu finden, als wir in die USA zogen). Und heute? Aber seht selbst:

Laundry Room

I love having a handyman. Whatever weird idea I come up with my wonderful husband can make it happen.

Ich liebe es, einen Handwerker bzw. einen handwerklich begabten Mann zu haben. Egal was fuer eine verrueckte Idee mir einfaellt, mein Mann kann sie umsetzen.

We do have two washer and one dryer. Why two washer? Simple answer: one washer is just for all the dog stuff (like beds, towels etc.)

Wir haben zwei Waschmaschinen und einen Trockner. Warum zwei Waschmaschinen? Ganz einfach: eine ist reineweg fuer die Hundesachen, wie Betten, Handtuecher etc.

All three machines are located in our garage, which is pretty common in single houses like ours. However, I had always wished it would be a separate laundry room so the machines wouldn’t constantly get so dusty etc. when the husband works on some kind of project.

Alle drei Maschinen stehen bei uns in der Garage, was nicht selten bei Einfamilienhaeusern in unserer Gegend ist. Wie dem auch sei, ich hab’ mir schon oft gewuenscht, ich haette einen extra Raum, eine Waschkueche sozusagen. Dann wuerden die Maschinen nicht immer so vollstauben (und alles andere), wenn der Mann des Hauses mal wieder an irgendetwas bastelt / schraubt.

No sooner said, than done. Hubby had never installed a dry wall before but he did awesome. As the pictures below show, I now have laundry room, including door, shelf’s, new, longer gas line/pipe (we moved the dryer so therefore that was a necessity) and I am more than happy about it. Hubby did it all himself with a little bit of help, guidance from the internet.

Gesagt, getan. Hubby hat noch nie zuvor eine Trockenwand aufgebaut / installiert aber er hat es grandios gemeistert. Wie auf den Bildern zu sehen hab’ ich jetzt eine Waschkueche mit Tuer, Regalen und verlaengerter Gasleitung (da wir den Trockner verschoben haben, musste auch das sein). Darueber bin ich sehr froh und Hubby hat das alles ganz allein gebaut, mit ein klein wenig Hilfe/Tips vom Internet.

This slideshow requires JavaScript.

one bad meal won’t make you fat, just like one healthy meal won’t make you skinny”

You might have noticed, especially if we are friends on Facebook or Instagram, that I am an active person. I wouldn’t say I am crazy athletic but I do like to work out (I actually really like and kinda need it).

Vielleicht ist Euch aufgefallen, besonders wenn wir Freunde auf Facebook oder Instagram sind, das ich ziemlich aktive bin. Ich wuerde mich jetzt nicht so weit aus dem Fenster lehnen zu behaupten, das ich super sportlich bin, aber ich trainiere gerne (ich mag es wirklich und mittlerweile kann ich sogar nicht mehr ohne).

Looking back I would say I have been always kind of sportive but obviously it’s more difficult when you carry a few extra pounds with you. And that has always, always been my problem. I’ve struggled with my weight since I can remember.

Wenn ich zurueck blicke war ich eigentlich immer recht aktiv aber natuerlich ist es schwieriger, wenn man ein paar extra Kilos mit sich herumschleppt. Und das war immer, wirklich immer, schon mein Problem. Ich kaempfe, seit ich denken kann, mit bzw. gegen mein Gewicht.

At one point I was always able to pull the emergency break and loose a couple of pounds here and there with any diet you can think of. But at the end of the day I always, A.L.W.A.Y.S. !, fall back into my old habits and gained back what I had lost plus some extra.

Ich habe es immer geschafft, irgendwann die Notbremse zu ziehen und hier und da ein paar Kilos abzunehmen. Jede Diaet, die einem in den Sinn kommt, habe ich ausprobiert. Aber immer, wirklich I.M.M.E.R. bin ich wieder in meine alten Gewohnheiten zurueckgerutscht und habe mir die abgenommen Kilos wieder angefuttert plus noch ein paar extra!

About 18 month ago I decided to join Weight Watcher (again …. yes, I have done that before as well!). But this time something was different, something changed pretty quick after I had started: all of the sudden I realized that I can’t handle this like another diet to loose a few lbs. I have to change my life style (not that I didn’t know that before but you know…..), I have to break the old habits.

Vor ungefaehr 1,5 Jahren habe ich also entschieden, mal wieder Weight Watchers aufzusuchen (ja, ihr lest richtig…. auch das habe ich vor vielen vielen Jahren bereits einmal gemacht). Aber diesesmal war es anders, irgendwas hat klick gemacht und ich habe endlich begriffen, das es diesesmal nicht wieder irgendeine Diaet ist die mir hilft, ein paar Kilos zu verlieren. Nein, ich muss endlich meinen Lebenswandel aendern (nicht, das ich das nicht vorher schon mal gehoert haette…..), ich muss meine Gewohneiten endgueltig und fuer immer umstellen.

To give you a better prospective – I don’t eat constantly burger and fried food. No, I actually don’t like that very much and therefore eat it very rarely. I actually love salads and veggies but I have an issue with portion control – if you place something in front of me, even thought it only taste ok to me, I will eat it (like there is no tomorrow). Unfortunately my brain shuts off at that point and I just go for as much as I can get….. Ok, I might exaggerate – but this is how it feels to me and I am very pleased that I’ve come to this perception. Because just of that I am now able to break these habits to get control back.  

Um Euch ein besseres Bild zu geben – ich esse bei weiten nicht staendig Hamburger und Pommes etc. Ne, eigentlich mag ich das gar nicht so gerne und esse es deshalb nur sehr selten. Salade und Gemuese sind eigentlich meine Favoriten aber ich habe ein Probleme mit Portionen – stellt jemand etwas auf den Tisch, selbst wenn ich es nicht so wirklich mag, esse ich es, als wenn es kein Morgen gaebe. Leider scheint mein Gehirn genau dann immer abzuschalten und ich versuch einfach nur, soviel wie moeglich fuer mich selbst zu bekommen….. Ok, ich uebertreibe hier vielleicht ein wenig, aber ich bin trotz allem sehr froh, diese Erkenntnis gefunden zu haben. Denn nun kann ich diese Gewohnheiten brechen und die Kontrolle zurueckgewinnen.

Since we moved to Southern California it is way easier for me to workout. I don’t have to plan in advance by checking out the weather forecast if I can go for a run, swim, hike etc. And like I told you before – my mood elevator is clearly influenced by the weather. So if the sun is out there is no excuse whatsoever to not go and do something. Every step counts!

Seit wir nach Sued Kalifornien gezogen sind ist es fuer mich viel einfacher geworden, Sport zu treiben. Ich brauche nicht lange zu planen und den Wetterbericht zu checken, wenn ich rennen, spazierengehen oder wandern moechte. Und wie ich schon frueher erwaehnt habe – das Wetter beeinflusst meine Stimmung erheblich. So wenn die Sonne scheint gibt es fuer mich keine Entschuldigung raus zu gehen und irgendwas zu tun. Jeder Schritt zaehlt!

I can’t deny that I am happy with the weight that I’ve lost so far (and I am still working on loosing a bit more) and the activity level I have reached. And as mentioned above, knowing your problem is a huge part of helping to resolve it. But the best part in this process is that I’ve met so many awesome people throughout this journey. There is my boot camp group – they all enjoy and on the same time hate getting their booty kicked. There is my weight watcher group – they all trying to learn how to deal with their food struggle.

Ich bin natuerlich sehr gluecklich, das ich das extra Gewicht losgeworden bin (naja, ein bisschen mehr wuerde nicht schaden….aber ich arbeite dran) und das ich noch aktiver bin. Wie oben schon mal geschrieben, es ist sehr hilfreich, sein Problem zu kennen / zu erkennen, denn dann kann man daran arbeiten. Aber das beste in diesem ganzen Prozess ist, das ich wundervolle Leute kennenlernen durfte. Da ist meine Boot Camp Gruppe – jeder einzelne liebt und gleichzeitig hasst es, sich von einem Trainer antreiben und rumscheuchen zu lassen. Das ist meine Weight Watcher Gruppe – alle haben das selbe Problem, sie wollen ihre “Beziehung” zu essbarem aendern.

And my favorite part is that I met my new friend Cindy. She is actually the leader of the Weight Watcher group I go to. Of course we talk a lot about the daily struggles but we also push each other when working out together. Last night I texted her to let her know that I decided to go for a run this am. And here she was – 5:15 am and we went on a 3.5 mile run together – what better way to start your day?

Und das Beste ist, das ich meine Freundin Cindy kennengelernt habe. Cindy ist die Gruppenleiterin der Weight Watcher Gruppe, die ich besuche. Natuerlich reden wir viel ueber unseren taeglichen Kampf mit den Kalorien aber wir motivieren uns auch gegenseitig wenn wir zusammen joggen etc. gehen und vieles mehr. Gestern am spaeten Abend habe ich ihr getextet, das ich heute noch vor der Arbeit zu laufen wolle. Und da war sie – um 5:15 Uhr stand Cindy vor meiner Tuer und wir joggten zusammen 5,6 km. Gibt es einen besser Weg den Tag zu starten?

But don’t get me wrong – it’s not easy in any means and there are days when I just want to throw the towel. The struggle is real and it will never get easy but I can do it!

Glaubt aber ja nicht, das es einfach ist oder gar einfacher wird. Auch ich habe immer wieder Tage, an denen ich am liebsten aufgeben moechte. Es ist ein taeglicher Kampf aber ich gebe nicht auf!