Marconi Automotive Museum in Tustin

The Marconi Auto Museum is a non-profit organization featuring a beautiful collection of over 70 exotic automobiles, worth a staggering $ 30 Millionen. It’s also a Foundation for Kits so the admission of $ 5 per person is really a donation and for a good cause! 

Das Marconi Auto Museum ist eine gemeinnuetzige Einrichtung die ueber 70 Autos ausstellt, welche einen atemberaubenden Wert von ueber $ 30 Millionen Dollar haben. Zudem ist das Museum eine Stiftung, so der Eintritt von $ 5.00 pro Person ist mehr eine Spende zugunsten beduerftiger Kinder.

This slideshow requires JavaScript.

Advertisements

Surprise

Today I received a surprise via mail which made my day! Somebody who I only know through this blog and social media did send me these wonderful FlipFlop earrings with a super sweet note. K. from Berlin thought I could use a little encouragement due to my illness and it worked!

Heute habe ich in der Post eine Ueberraschung vorgefunden. Jemand, der mich nur ueber diesen Blog und das Internet kennt hat mir ein paar wunderbare FlipFlop Ohrringe mit einer sehr lieben Notiz geschickt. K. aus Berlin meinte, ich koennte eine Aufmunterung waehrend meines “Kampfes” gegen die Krankheit gebrauchen und es hat gewirkt 😉

Thank you so much – that was very sweet of you and I really appreciate it! 

Vielen herzlichen Dank – das war super nett von Dir und ich weiss es sehr zu schaetzen!

IMG_2474 IMG_2470

Just because….

Usually the Winter in South California is still pretty nice with temperatures between 59 and 70 degrees Fahrenheit. This year is/was different – it was extremely cold. I even read somewhere that it never has been that cold in the last fifty years……

Normalerweise ist der Winter in Sued Kalifornien recht mild mit Temperaturen zwischen 15 und 20 Grad Celsius. Dieses Jahr ist/war anders – es war extrem kalt. Ich hab’ sogar irgendwo gelesen, es waere der kaelteste Winter seit 50 Jahren…….

We sometimes woke up in the morning close to 32 degrees Fahrenheit – not fun.

I know, I know – save your breath: somewhere else it’s way colder and I should not complain…. Well, it’s not my intention to complain but I didn’t move somewhere else – and unfortunately you get pretty easy and quick used to the nice and warm. Therefore I don’t deal good with cold anymore 😉

Manchmal sind wir morgens aufgewacht und das Thermometer zeigte eine Zahl nahe am Gefrierpunkt an – nicht lustig.

Ich weiss, ich weiss – spar Dir den Atem: es ist weitaus kaelter in manch anderen Orten und ich sollte mich nicht beklagen….. Nun, es ist nicht meine Absicht, mich zu beklagen aber ich bin nun mal nicht an “manch anderen Ort” gezogen – und leider kann man sich sehr schnell und leicht an das warme Wetter hier gewoehnen. Und genau deshalb komm’ ich mit kalt gar nicht mehr so gut zurecht 😉

However – the forecast is now showing again up to 75 degrees Fahrenheit this week!  

Here are some pictures that I took today!

Wie auch immer – die Wettervorhersage fuer die naechsten Tage zeigt wieder Temperaturen ueber 20 Grad an!

Hier nun ein paar Bilder, die ich waehrend des Tages geknipst habe!

January 1st, 2013

Did you had a great New Years Eve? Some friends came over with a bottle of champagne and even though they were planing on staying just an hour we spend the whole evening together. It was a spontaneous and fun evening!

Hattet Ihr ein gutes Silvester? Wir wurden von ein paar Freunden mit einer Flasche Champagner ueberrascht. Die Beiden hatten geplant, nur eine Stunde zu bleiben, doch es kam anders, wie geplant. Das war sehr spontan und vorallem sehr lustig und nett!

My brother is leaving tomorrow afternoon so we were planing on spending some quality time together today which worked out perfectly. 

Mein Bruder fliegt morgen wieder nach Deutschland und so hatten wir fuer heute nur geplant, den Tag ruhig und vorallem zusammen zu geniessen.

We went out for C’s last real American Breakfast before he and hubby took the dogs for some Frisbee playtime to the park. Around 1is our friends Mindy and Jack came over to wish us a Happy New Year. 

Zuerst genossen wir das letzte richtige Amerikanische Fruehstueck mit C. Danach gingen die Maenner mit den Hunden in den Park, um dort ein wenig Frisbee zu spielen. Gegen 1 Uhr kamen Mindy und Jack vorbei, um uns ein Frohes Neues Jahr zu wuenschen!

To continue the tradition we later went for a nice long walk on the beach! Even though the sky was cloudy it wasn’t cold at all and we, as well as a loooot of other people, enjoyed the first day of the year at the beach! 

Um die Tradition fortzusetzen ging es heute fuer einen Strandspaziergang ans Meer! Auch wenn der Himmel recht bewoelkt war, war es nicht kalt und wir genossen, wie seeeehr viele andere Menschen auch, den ersten Tag des Jahres am Strand!

We are going to miss my brother around – he was a huge help with all the dogs, a great companion for H. and for me it was simple just nice to have him that close again! 

Wir werden meinen Bruder vermissen – er war eine grosse Hilfe mit all den Hunden, ein klasse Begleiter fuer H. und fuer mich war es einfach nur schoen, ihn mal wieder um mich zu haben!

IMG_2158 IMG_2159 IMG_2160 IMG_2161 IMG_2163 IMG_2165 IMG_2166